Deuteronomy 20:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onlara şöyle diyecek: ‘Ey İsrailliler, dinleyin! Bugün düşmanlarınızla savaşmaya gidiyorsunuz. Cesaretinizi yitirmeyin, korkmayın. Onlardan yılmayın, ürkmeyin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlara şöyle diyecek: Ey İsrailliler, dinleyin! Bugün düşmanlarınızla savaşmaya gidiyorsunuz. Cesaretinizi yitirmeyin, korkmayın. Onlardan yılmayın, ürkmeyin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve onlara diyecek: Dinle, ey İsrail, düşmanlarınıza karşı bugün cenge giriyorsunuz; yüreğiniz gevşemesin; korkmayın, ve titremeyin, ve onlardan yılmayın;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Onlara şöyle diyecek: ‘Ey İsrailliler, dinleyin! Bugün düşmanlarınızla savaşmaya gidiyorsunuz. Cesaretinizi yitirmeyin, korkmayın. Onlardan yılmayın, ürkmeyin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve onlara diyecek: Dinle, ey İsrail, düşmanlarınıza karşı bugün cenge giriyorsunuz; yüreğiniz gevşemesin; korkmayın, ve titremeyin, ve onlardan yılmayın;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онлара шьойле дийеджек: ‚Ей Исраиллилер, динлейин! Бугюн дюшманларънъзла савашмая гидийорсунуз. Джесаретинизи йитирмейин, коркмайън. Онлардан йълмайън, юркмейин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
ve onlara şöyle diyecek: "Dinle, ey İsrael, bugün düşmanlarınıza karşı savaşmak için yaklaşıyorsunuz. Yüreğiniz bitkin düşmesin! Korkmayın, titremeyin, onlardan ürkmeyin;