Deuteronomy 22:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Kadınlar erkek giysisi, erkekler de kadın giysisi giymesin. Tanrınız RAB bu gibi şeyleri yapanlardan tiksinir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kadınlar erkek giysisi, erkekler de kadın giysisi giymesin. Tanrınız RAB bu gibi şeyleri yapanlardan tiksinir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kadının üzerinde erkek esvabı olmıyacak, ve erkek kadın esvabı giymiyecek; çünkü bu şeyleri yapan herkes Allahın RABBİN mekruhudur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Kadınlar erkek giysisi, erkekler de kadın giysisi giymesin. Tanrınız RAB bu gibi şeyleri yapanlardan tiksinir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kadının üzerinde erkek esvabı olmıyacak, ve erkek kadın esvabı giymiyecek; çünkü bu şeyleri yapan herkes Allahın RABBİN mekruhudur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Кадънлар еркек гийсиси, еркеклер де кадън гийсиси гиймесин. Танрънъз РАБ бу гиби шейлери япанлардан тиксинир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kadın erkek giysisi giymeyecek, erkek de kadın giysisi giymeyecek; çünkü bunları yapan kişi, Tanrın Yahve'ye iğrençtir.