Deuteronomy 24:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Komşuna herhangi bir şey ödünç verdiğinde, vereceği rehini almak için onun evine girmeyeceksin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Komşuna herhangi bir şey ödünç verdiğinde, vereceği rehini almak için onun evine girmeyeceksin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Komşuna bir şey ödünç verdiğin zaman onun rehinini almak için evine girmiyeceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Komşuna herhangi bir şey ödünç verdiğinde, vereceği rehini almak için onun evine girmeyeceksin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Komşuna bir şey ödünç verdiğin zaman onun rehinini almak için evine girmiyeceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Комшуна херханги бир шей ьодюнч вердиинде, вереджеи рехини алмак ичин онун евине гирмейеджексин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Komşuna ödünç verdiğinde, onun rehinini almak için evine girmeyeceksin.