Deuteronomy 26:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Bugün Tanrınız RAB bu kurallara, ilkelere uymanızı buyuruyor. Onlara bütün yüreğinizle, canınızla uymaya dikkat edin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bugün Tanrınız RAB bu kurallara, ilkelere uymanızı buyuruyor. Onlara bütün yüreğinizle, canınızla uymaya dikkat edin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bugün Allahın RAB sana bu kanunları ve hükümleri yapmağı emrediyor; ve onları bütün yüreğinle ve bütün canınla tutup yapacaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bugün Tanrınız RAB bu kurallara, ilkelere uymanızı buyuruyor. Onlara bütün yüreğinizle, canınızla uymaya dikkat edin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bugün Allahın RAB sana bu kanunları ve hükümleri yapmağı emrediyor; ve onları bütün yüreğinle ve bütün canınla tutup yapacaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бугюн Танрънъз РАБ бу кураллара, илкелере уйманъзъ буйуруйор. Онлара бютюн йюреинизле, джанънъзла уймая диккат един.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bugün Tanrın Yahve bu kuralları ve ilkeleri yapmanı buyuruyor. Bu nedenle bunları bütün yüreğinle ve bütün canınla tutup yapacaksın.