Deuteronomy 26:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bugün RAB’bin Tanrınız olduğunu, O’nun yollarında yürüyeceğinizi, kurallarına, buyruklarına, ilkelerine uyacağınızı, O’nun sözünü dinleyeceğinizi açıkladınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bugün RABbin Tanrınız olduğunu, Onun yollarında yürüyeceğinizi, kurallarına, buyruklarına, ilkelerine uyacağınızı, Onun sözünü dinleyeceğinizi açıkladınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
RAB senin Allahın olduğunu, ve onun yollarında yürüyeceğini, ve onun kanunlarını ve emirlerini ve hükümlerini tutacağını, ve onun sözünü dinliyeceğini; bugün tasdik ettin;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bugün RAB 'bin Tanrınız olduğunu, O'nun yollarında yürüyeceğinizi, kurallarına, buyruklarına, ilkelerine uyacağınızı, O'nun sözünü dinleyeceğinizi açıkladınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
RAB senin Allahın olduğunu, ve onun yollarında yürüyeceğini, ve onun kanunlarını ve emirlerini ve hükümlerini tutacağını, ve onun sözünü dinliyeceğini; bugün tasdik ettin;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бугюн РАБ 'бин Танрънъз олдууну, О'нун йолларънда йюрюйеджеинизи, куралларъна, буйрукларъна, илкелерине уяджаънъзъ, О'нун сьозюню динлейеджеинизи ачъкладънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bugün Yahve'nin Tanrın olduğunu, O'nun yollarında yürüyeceğini, kurallarını, buyruklarını, ilkelerini tutacağını ve O'nun sözünü dinleyeceğini bildirdin.