Deuteronomy 26:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O dönemde görevli kâhine gidip, ‘RAB’bin bize ant içerek atalarımıza söz verdiği ülkeye geldiğimi Tanrın RAB’be bugün bildiriyorum’ diyeceksiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O dönemde görevli kâhine gidip, RABbin bize ant içerek atalarımıza söz verdiği ülkeye geldiğimi Tanrın RABbe bugün bildiriyorum diyeceksiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve o günlerde kâhin olana geleceksin, ve ona diyeceksin: Bugün senin Allahın RABBE bildiriyorum ki, RABBİN bize vermeği atalarımıza and ettiği diyara geldim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O dönemde görevli kâhine gidip, ‘ RAB 'bin bize ant içerek atalarımıza söz verdiği ülkeye geldiğimi Tanrın RAB 'be bugün bildiriyorum’ diyeceksiniz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve o günlerde kâhin olana geleceksin, ve ona diyeceksin: Bugün senin Allahın RABBE bildiriyorum ki, RABBİN bize vermeği atalarımıza and ettiği diyara geldim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О дьонемде гьоревли кяхине гидип, ‚ РАБ 'бин бизе ант ичерек аталаръмъза сьоз вердии юлкейе гелдиими Танрън РАБ 'бе бугюн билдирийорум‘ дийеджексиниз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O günlerde kâhin olana gelip şöyle diyeceksin: "Bugün senin Tanrın Yahve'ye, Yahve'nin bize vereceğine dair atalarımıza ant içtiği ülkeye geldiğimi açıkça söylüyorum."