Deuteronomy 30:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sizin ve çocuklarınızın yüreğini değiştirecek. Öyle ki, O’nu bütün yüreğinizle, bütün canınızla sevesiniz ve yaşayasınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sizin ve çocuklarınızın yüreğini değiştirecek. Öyle ki, Onu bütün yüreğinizle, bütün canınızla sevesiniz ve yaşayasınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Allahın RABBİ bütün yüreğinle ve bütün canınla sevmek için yaşıyasın diye, Allahın RAB senin yüreğini ve zürriyetinin yüreğini sünnet edecek.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sizin ve çocuklarınızın yüreğini değiştirecek. Öyle ki, O'nu bütün yüreğinizle, bütün canınızla sevesiniz ve yaşayasınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Allahın RABBİ bütün yüreğinle ve bütün canınla sevmek için yaşıyasın diye, Allahın RAB senin yüreğini ve zürriyetinin yüreğini sünnet edecek.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сизин ве чоджукларънъзън йюреини деиштиреджек. Ьойле ки, О'ну бютюн йюреинизле, бютюн джанънъзла севесиниз ве яшаясънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrın Yahve'yi bütün yüreğinle, bütün canınla sevmek için, yaşayasın diye, Tanrın Yahve senin yüreğini ve soyunun yüreğini sünnet edecek.