Deuteronomy 31:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Şimdi kendiniz için şu ezgiyi yazın ve İsrailliler’e öğretin; onu okusunlar. Öyle ki, bu ezgi İsrailliler’e karşı benim tanığım olsun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimdi kendiniz için şu ezgiyi yazın ve İsraillilere öğretin; onu okusunlar. Öyle ki, bu ezgi İsraillilere karşı benim tanığım olsun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şimdi kendiniz için bu ilâhiyi yazın, ve onu İsrail oğullarına öğret; onların ağzına koy, ta ki, bu ilâhi İsrail oğullarına karşı benim için şahit olsun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Şimdi kendiniz için şu ezgiyi yazın ve İsrailliler'e öğretin; onu okusunlar. Öyle ki, bu ezgi İsrailliler'e karşı benim tanığım olsun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şimdi kendiniz için bu ilâhiyi yazın, ve onu İsrail oğullarına öğret; onların ağzına koy, ta ki, bu ilâhi İsrail oğullarına karşı benim için şahit olsun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Шимди кендиниз ичин шу езгийи язън ве Исраиллилер'е ьоретин; ону окусунлар. Ьойле ки, бу езги Исраиллилер'е каршъ беним танъъм олсун.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Şimdi bu ezgiyi kendiniz için yazın ve İsrael'in çocuklarına öğretin. Bunu onların ağzına koy ki, bu ezgi İsrael'in çocuklarına karşı benim için tanık olsun.