Deuteronomy 31:29 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ölümümden sonra büsbütün yozlaşacağınızı, size buyurduğum yoldan sapacağınızı biliyorum. Son günlerde kötülüklerle karşılaşacaksınız. Çünkü RAB’bin gözünde kötü olanı yapacak ve yaptıklarınızla O’nu öfkelendireceksiniz.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ölümümden sonra büsbütün yozlaşacağınızı, size buyurduğum yoldan sapacağınızı biliyorum. Son günlerde kötülüklerle karşılaşacaksınız. Çünkü RABbin gözünde kötü olanı yapacak ve yaptıklarınızla Onu öfkelendireceksiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Zira biliyorum ki ölümümden sonra büsbütün bozulacaksınız, ve size emrettiğim yoldan sapacaksınız; ve son günlerde sizi kötülük karşılıyacak; çünkü ellerinizin işi ile RABBİ öfkelendirmek için onun gözünde kötü olanı yapacaksınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ölümümden sonra büsbütün yozlaşacağınızı, size buyurduğum yoldan sapacağınızı biliyorum. Son günlerde kötülüklerle karşılaşacaksınız. Çünkü RAB 'bin gözünde kötü olanı yapacak ve yaptıklarınızla O'nu öfkelendireceksiniz.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Zira biliyorum ki ölümümden sonra büsbütün bozulacaksınız, ve size emrettiğim yoldan sapacaksınız; ve son günlerde sizi kötülük karşılıyacak; çünkü ellerinizin işi ile RABBİ öfkelendirmek için onun gözünde kötü olanı yapacaksınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьолюмюмден сонра бюсбютюн йозлашаджаънъзъ, сизе буйурдуум йолдан сападжаънъзъ билийорум. Сон гюнлерде кьотюлюклерле каршълашаджаксънъз. Чюнкю РАБ 'бин гьозюнде кьотю оланъ япаджак ве яптъкларънъзла О'ну ьофкелендиреджексиниз.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü biliyorum ki, benim ölümümden sonra kendinizi tamamen yozlaştıracaksınız ve size buyurduğum yoldan sapacaksınız; ve son günlerde başınıza kötülük gelecek; çünkü ellerinizin işiyle O'nu öfkelendirmek için Yahve'nin gözünde kötü olanı yapacaksınız."