Deuteronomy 31:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB’bin kendisi sana öncülük edecek, seninle birlikte olacak. Seni terk etmeyecek, seni yüzüstü bırakmayacak. Korkma, yılma.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
RABbin kendisi sana öncülük edecek, seninle birlikte olacak. Seni terk etmeyecek, seni yüzüstü bırakmayacak. Korkma, yılma.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve senin önünde yürüyen RABDİR; o seninle olacak, seni boşa çıkarmaz, ve seni bırakmaz; korkma ve yılgınlığa düşme.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB 'bin kendisi sana öncülük edecek, seninle birlikte olacak. Seni terk etmeyecek, seni yüzüstü bırakmayacak. Korkma, yılma.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve senin önünde yürüyen RABDİR; o seninle olacak, seni boşa çıkarmaz, ve seni bırakmaz; korkma ve yılgınlığa düşme.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ 'бин кендиси сана ьонджюлюк едеджек, сенинле бирликте оладжак. Сени терк етмейеджек, сени йюзюстю бъракмаяджак. Коркма, йълма.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Önünden giden Yahve'nin kendisidir. O seninle olacak. Seni yüzüstü bırakmayacak ve seni terk etmeyecek. Korkma. Yılma."