Deuteronomy 32:45 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Musa sözlerini bitirince, İsrailliler’e şöyle dedi: “Bugün size bildirdiğim bu uyarıcı sözlerin tümünü benimseyin. Bu yasanın bütün sözlerine dikkat etmeleri ve yerine getirmeleri için çocuklarınıza buyruk verin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Musa sözlerini bitirince, İsraillilere şöyle dedi: Bugün size bildirdiğim bu uyarıcı sözlerin tümünü benimseyin. Bu yasanın bütün sözlerine dikkat etmeleri ve yerine getirmeleri için çocuklarınıza buyruk verin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve Musa bütün İsraile bu sözlerin hepsini söylemeği bitirdi;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Musa sözlerini bitirince, İsrailliler'e şöyle dedi: “Bugün size bildirdiğim bu uyarıcı sözlerin tümünü benimseyin. Bu yasanın bütün sözlerine dikkat etmeleri ve yerine getirmeleri için çocuklarınıza buyruk verin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve Musa bütün İsraile bu sözlerin hepsini söylemeği bitirdi;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Муса сьозлерини битириндже, Исраиллилер'е шьойле деди: „Бугюн сизе билдирдиим бу уяръджъ сьозлерин тюмюню бенимсейин. Бу ясанън бютюн сьозлерине диккат етмелери ве йерине гетирмелери ичин чоджукларънъза буйрук верин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Moşe bu sözlerin tümünü bütün İsrael'e söylemeyi bitirdi.