Deuteronomy 32:52 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu nedenle ülkeyi ancak uzaktan göreceksin. Ama oraya, İsrail halkına vereceğim ülkeye girmeyeceksin.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu nedenle ülkeyi ancak uzaktan göreceksin. Ama oraya, İsrail halkına vereceğim ülkeye girmeyeceksin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü memleketi karşıdan göreceksin; fakat oraya, İsrail oğullarına vermekte olduğum memlekete girmiyeceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu nedenle ülkeyi ancak uzaktan göreceksin. Ama oraya, İsrail halkına vereceğim ülkeye girmeyeceksin.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü memleketi karşıdan göreceksin; fakat oraya, İsrail oğullarına vermekte olduğum memlekete girmiyeceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу неденле юлкейи анджак узактан гьореджексин. Ама орая, Исраил халкъна вереджеим юлкейе гирмейеджексин.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ülkeyi uzaktan göreceksiniz; ama oraya İsrael'in çocuklarına vermekte olduğum diyara girmeyeceksin.”