Deuteronomy 33:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İlk doğan bir boğa kadar Görkemlidir o; Boynuzları yaban öküzünün boynuzları gibidir. Bu boynuzlarla ulusları, Yeryüzünün dört bucağındaki ulusları yaralayacak. İşte böyledir Efrayim’in on binleri, İşte bunlardır Manaşşe’nin binleri.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
İlk doğan bir boğa kadar Görkemlidir o; Boynuzları yaban öküzünün boynuzları gibidir. Bu boynuzlarla ulusları, Yeryüzünün dört bucağındaki ulusları yaralayacak. İşte böyledir Efrayimin on binleri, İşte bunlardır Manaşşenin binleri.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İlk doğan boğası, haşmet onundur; Ve onun boynuzları yaban sığırının boynuzlarıdır; Onlarla kavmları bir arada, dünyanın uçlarına süsecek; Ve onlar Efraimin onbinleridir, Ve onlar Manassenin binleridir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İlk doğan bir boğa kadar Görkemlidir o; Boynuzları yaban öküzünün boynuzları gibidir. Bu boynuzlarla ulusları, Yeryüzünün dört bucağındaki ulusları yaralayacak. İşte böyledir Efrayim'in on binleri, İşte bunlardır Manaşşe'nin binleri.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İlk doğan boğası, haşmet onundur; Ve onun boynuzları yaban sığırının boynuzlarıdır; Onlarla kavmları bir arada, dünyanın uçlarına süsecek; Ve onlar Efraimin onbinleridir, Ve onlar Manassenin binleridir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Илк доан бир боа кадар Гьоркемлидир о; Бойнузларъ ябан ьокюзюнюн бойнузларъ гибидир. Бу бойнузларла улусларъ, Йерйюзюнюн дьорт буджаъндаки улусларъ яралаяджак. Иште бьойледир Ефрайим'ин он бинлери, Иште бунлардър Манашше'нин бинлери.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Heybet, sürüsünün ilk doğanına aittir. Onun boynuzları yaban öküzünün boynuzlarıdır. Onlarla bütün halkları dünyanın uçlarına itecek. Onlar Efraim'in on binleridir. Onlar Manaşe'nin binleridir.”