Deuteronomy 4:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Şimdi, ey İsrail, size öğrettiğim kurallara, ilkelere kulak verin. Yaşamak, ülkeye girmek ve atalarınızın Tanrısı RAB’bin size vereceği toprakları mülk edinmek için bunlara uyun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimdi, ey İsrail, size öğrettiğim kurallara, ilkelere kulak verin. Yaşamak, ülkeye girmek ve atalarınızın Tanrısı RABbin size vereceği toprakları mülk edinmek için bunlara uyun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE şimdi, ey İsrail, sana öğretmekte olduğum kanunları ve hükümleri yapmak için dinle; ta ki, yaşıyasınız, içeri giresiniz, ve atalarınızın Allahı RABBİN size vereceği diyarı mülk edinesiniz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Şimdi, ey İsrail, size öğrettiğim kurallara, ilkelere kulak verin. Yaşamak, ülkeye girmek ve atalarınızın Tanrısı RAB 'bin size vereceği toprakları mülk edinmek için bunlara uyun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E şimdi, ey İsrail, sana öğretmekte olduğum kanunları ve hükümleri yapmak için dinle; ta ki, yaşıyasınız, içeri giresiniz, ve atalarınızın Allahı RABBİN size vereceği diyarı mülk edinesiniz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Шимди, ей Исраил, сизе ьореттиим кураллара, илкелере кулак верин. Яшамак, юлкейе гирмек ве аталарънъзън Танръсъ РАБ 'бин сизе вереджеи топракларъ мюлк единмек ичин бунлара уйун.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimdi, ey İsrael, sana öğrettiğim kuralları ve ilkeleri yapmak için dinle ta ki, yaşayasınız, içeri giresiniz ve atalarınızın Tanrısı Yahve'nin size vermekte olduğu ülkeyi mülk edinesiniz.