Deuteronomy 6:15 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Çünkü aranızda olan Tanrınız RAB kıskanç bir Tanrı’dır. Öfkelenirse sizi yeryüzünden yok eder.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Çünkü aranızda olan Tanrınız RAB kıskanç bir Tanrıdır. Öfkelenirse sizi yeryüzünden yok eder.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ta ki, Allahın RABBİN öfkesi sana karşı alevlenmesin, ve seni yeryüzünden helâk etmesin; çünkü aranda olan Allahın RAB kıskanç bir Allahtır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çünkü aranızda olan Tanrınız RAB kıskanç bir Tanrı'dır. Öfkelenirse sizi yeryüzünden yok eder.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ta ki, Allahın RABBİN öfkesi sana karşı alevlenmesin, ve seni yeryüzünden helâk etmesin; çünkü aranda olan Allahın RAB kıskanç bir Allahtır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Чюнкю аранъзда олан Танрънъз РАБ късканч бир Танръ'дър. Ьофкеленирсе сизи йерйюзюнден йок едер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Tanrın Yahve aranızda kıskanç bir Tanrı'dır, öyle ki, Tanrınız Yahve'nin öfkesi sana karşı alevlenmesin ve seni yeryüzünden yok etmesin.