Deuteronomy 8:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sıkıntısız ekmek yiyebileceğiniz, hiçbir şeye gereksinim duymayacağınız bir ülkedir. Öyle bir ülke ki, kayaları demirdir, dağlarından bakır çıkarabilirsiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sıkıntısız ekmek yiyebileceğiniz, hiçbir şeye gereksinim duymayacağınız bir ülkedir. Öyle bir ülke ki, kayaları demirdir, dağlarından bakır çıkarabilirsiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
bir diyar ki, onda yoksullukla ekmek yemiyeceksin, onda hiç bir şeye muhtaç olmıyacaksın; bir diyar ki, taşları demirdir, ve dağlarından bakır çıkaracaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sıkıntısız ekmek yiyebileceğiniz, hiçbir şeye gereksinim duymayacağınız bir ülkedir. Öyle bir ülke ki, kayaları demirdir, dağlarından bakır çıkarabilirsiniz.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
bir diyar ki, onda yoksullukla ekmek yemiyeceksin, onda hiç bir şeye muhtaç olmıyacaksın; bir diyar ki, taşları demirdir, ve dağlarından bakır çıkaracaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Съкънтъсъз екмек йийебиледжеиниз, хичбир шейе герексиним дуймаяджаънъз бир юлкедир. Ьойле бир юлке ки, каяларъ демирдир, даларъндан бакър чъкарабилирсиниз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
kıtlık çekmeden ekmek yiyeceğiniz bir ülke, orada hiçbir eksiğiniz olmayacak; taşları demir olan ve tepelerinden bakır çıkarabileceğiniz bir ülke.