Ecclesiastes 2:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yaptığım bütün işlere, Çektiğim bütün emeklere bakınca, Gördüm ki, hepsi boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış. Güneşin altında hiçbir kazanç yokmuş.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yaptığım bütün işlere, Çektiğim bütün emeklere bakınca, Gördüm ki, hepsi boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış. Güneşin altında hiçbir kazanç yokmuş.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ellerimin yapmış olduğu bütün işlere, ve yapmak için çektiğim emeğe dönüp baktım; ve işte, hepsi boş, ve yeli kavramağa çalışmaktı; ve güneş altında bir kazanç yoktu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yaptığım bütün işlere, Çektiğim bütün emeklere bakınca, Gördüm ki, hepsi boş ve rüzgarı kovalamaya kalkışmakmış. Güneşin altında hiçbir kazanç yokmuş.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ellerimin yapmış olduğu bütün işlere, ve yapmak için çektiğim emeğe dönüp baktım; ve işte, hepsi boş, ve yeli kavramağa çalışmaktı; ve güneş altında bir kazanç yoktu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яптъъм бютюн ишлере, Чектиим бютюн емеклере бакънджа, Гьордюм ки, хепси бош ве рюзгаръ коваламая калкъшмакмъш. Гюнешин алтънда хичбир казанч йокмуш.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra ellerimin yaptığı bütün işlere, yapmak için çektiğim emeğe baktım; ve işte, hepsi boştu ve rüzgârı kovalamaktı, ve güneşin altında hiçbir kazanç yoktu.