Ephesians 1:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Rab İsa’ya iman ettiğinizi, Allah’ın bütün halkını sevdiğinizi duydum.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunun için, Rab İsa’ya iman ettiğinizi ve bütün kutsalları sevdiğinizi duyduğumdan beri ben de sizin için sürekli şükrediyor, sizi dualarımda hep anıyorum.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ben de topluluk olarak Rab İsaʼya iman ettiğinizi ve Allahʼın bütün kutsal halkını sevdiğinizi işittim.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunun için, Rab İsaya iman ettiğinizi ve bütün kutsalları sevdiğinizi duyduğumdan beri ben de sizin için sürekli şükrediyor, sizi dualarımda hep anıyorum.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bunun için ben de, Rab İsaya olan imanınızı ve bütün mukaddeslere olan sevginizi işitmiş olup
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu nedenle ben de Rab İsa'ya imanınızı ve kutsalların tümüne sevginizi işittiğimden beri
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bunun için ben de, Rab İsaya olan imanınızı ve bütün mukaddeslere olan sevginizi işitmiş olup
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунун ичин, Раб Иса'я иман еттиинизи ве бютюн кутсалларъ севдиинизи дуйдуумдан бери бен де сизин ичин сюрекли шюкредийор, сизи дуаларъмда хеп анъйорум.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Efendi Yeşua’ya olan imanınızı ve bütün kutsallara karşı beslediğiniz aranızdaki sevgiyi duydum.