Esther 8:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yahudiler için aydınlık ve sevinç, mutluluk ve onur dolu günler başlamıştı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yahudiler için aydınlık ve sevinç, mutluluk ve onur dolu günler başlamıştı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yahudiler arasında ışık, ve sevinç, ve ferah, ve şeref vardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahudiler için aydınlık ve sevinç, mutluluk ve onur dolu günler başlamıştı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yahudiler arasında ışık, ve sevinç, ve ferah, ve şeref vardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яхудилер ичин айдънлък ве севинч, мутлулук ве онур долу гюнлер башламъштъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahudiler'in ışığı, sevinci, neşesi ve saygınlığı vardı.