Exodus 12:43 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Musa’yla Harun’a şöyle dedi: “Fısıh Bayramı’nın kuralları şunlardır: Hiçbir yabancı Fısıh etini yemeyecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Musayla Haruna şöyle dedi: Fısıh Bayramının kuralları şunlardır: Hiçbir yabancı Fısıh etini yemeyecek.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Musa ile Haruna dedi: Fıshın kanunu budur; hiç bir yabancı ondan yemiyecektir;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Musa'yla Harun'a şöyle dedi: “Fısıh Bayramı'nın* kuralları şunlardır: Hiçbir yabancı Fısıh etini yemeyecek.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Musa ile Haruna dedi: Fıshın kanunu budur; hiç bir yabancı ondan yemiyecektir;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Муса'йла Харун'а шьойле деди: „Фъсъх Байрамъ 'нън куралларъ шунлардър: Хичбир ябанджъ Фъсъх етини йемейеджек.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Moşe'yle Aron'a şöyle dedi: "Pesah'ın kuralı budur. Hiçbir yabancı ondan yemeyecek.