Exodus 14:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ben Mısırlılar’ı inatçı yapacağım ki, artlarına düşsünler. Firavunu, bütün ordusunu, savaş arabalarını, atlılarını yenerek yücelik kazanacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben Mısırlıları inatçı yapacağım ki, artlarına düşsünler. Firavunu, bütün ordusunu, savaş arabalarını, atlılarını yenerek yücelik kazanacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve ben, işte ben, Mısırlıların yüreğini katılaştıracağım, ve onların arkasından girecekler; ve Firavunda ve bütün ordusunda, cenk arabalarında ve atlılarında, izzet bulacağım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ben Mısırlılar'ı inatçı yapacağım ki, artlarına düşsünler. Firavunu, bütün ordusunu, savaş arabalarını, atlılarını yenerek yücelik kazanacağım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve ben, işte ben, Mısırlıların yüreğini katılaştıracağım, ve onların arkasından girecekler; ve Firavunda ve bütün ordusunda, cenk arabalarında ve atlılarında, izzet bulacağım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бен Мъсърлълар'ъ инатчъ япаджаъм ки, артларъна дюшсюнлер. Фиравуну, бютюн ордусуну, саваш арабаларънъ, атлъларънъ йенерек йюджелик казанаджаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, ben Mısırlılar'ın yüreklerini katılaştıracağım ve onlar da onların arkasından girecekler. Firavun'un, bütün ordularının, savaş arabalarının ve atlılarının önünde kendime yücelik kazandıracağım.