Exodus 21:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Bir adamın boğası komşusunun boğasını yaralar, yaralı boğa ölürse, sağ boğayı satıp parasını paylaşacak, ölü hayvanı da bölüşeceklerdir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bir adamın boğası komşusunun boğasını yaralar, yaralı boğa ölürse, sağ boğayı satıp parasını paylaşacak, ölü hayvanı da bölüşeceklerdir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve eğer bir adamın öküzü komşusunun öküzünü incitirse, ve o da ölürse, o zaman diri öküzü satıp parasını paylaşacaklardır; ve ölü hayvanı da paylaşacaklardır.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bir adamın boğası komşusunun boğasını yaralar, yaralı boğa ölürse, sağ boğayı satıp parasını paylaşacak, ölü hayvanı da bölüşeceklerdir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve eğer bir adamın öküzü komşusunun öküzünü incitirse, ve o da ölürse, o zaman diri öküzü satıp parasını paylaşacaklardır; ve ölü hayvanı da paylaşacaklardır.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бир адамън боасъ комшусунун боасънъ яралар, яралъ боа ьолюрсе, са боайъ сатъп парасънъ пайлашаджак, ьолю хайванъ да бьолюшеджеклердир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Eğer birinin boğası başka birinin boğasını yaralar o da ölürse, o zaman canlı boğayı satıp bedelini bölüşecekler; ölü hayvanı da böleceklerdir.