Exodus 28:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsrailoğulları’nın adlarını bu iki taşın üzerine usta oymacıların mühür oyduğu gibi oyacaksın. Taşları altın yuvalar içine koyduktan sonra İsrailliler’in anılması için efodun omuzluklarına tak. Harun, anılmaları için onların adlarını RAB’bin önünde iki omuzunda taşıyacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrailoğullarının adlarını bu iki taşın üzerine usta oymacıların mühür oyduğu gibi oyacaksın. Taşları altın yuvalar içine koyduktan sonra İsraillilerin anılması için efodun omuzluklarına tak. Harun, anılmaları için onların adlarını RABbin önünde iki omuzunda taşıyacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O iki taşı, İsrail oğullarının adlarına göre, oymacı işile, mühür oyması gibi oyacaksın; onları altın yuvalar içine koyduracaksın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsrailoğulları'nın adlarını bu iki taşın üzerine usta oymacıların mühür oyduğu gibi oyacaksın. Taşları altın yuvalar içine koyduktan sonra İsrailliler'in anılması için efodun omuzluklarına tak. Harun, anılmaları için onların adlarını RAB 'bin önünde iki omuzunda taşıyacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O iki taşı, İsrail oğullarının adlarına göre, oymacı işile, mühür oyması gibi oyacaksın; onları altın yuvalar içine koyduracaksın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Исраилоулларъ'нън адларънъ бу ики ташън юзерине уста оймаджъларън мюхюр ойдуу гиби ояджаксън. Ташларъ алтън йувалар ичине койдуктан сонра Исраиллилер'ин анълмасъ ичин ефодун омузлукларъна так. Харун, анълмаларъ ичин онларън адларънъ РАБ 'бин ьонюнде ики омузунда ташъяджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İki taşı, İsrael çocuklarının adlarına göre, mühür oyması gibi, taşa oymacı ustalığıyla oyacaksın. Onları altın yuvalar içine koyduracaksın.