Exodus 3:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şimdi gel, halkım İsrail’i Mısır’dan çıkarmak için seni firavuna göndereyim.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimdi gel, halkım İsraili Mısırdan çıkarmak için seni firavuna göndereyim.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şimdi gel, ve benim kavmımı, İsrail oğullarını, Mısırdan çıkarmak için seni Firavuna göndereyim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Şimdi gel, halkım İsrail'i Mısır'dan çıkarmak için seni firavuna göndereyim.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şimdi gel, ve benim kavmımı, İsrail oğullarını, Mısırdan çıkarmak için seni Firavuna göndereyim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шимди гел, халкъм Исраил'и Мъсър'дан чъкармак ичин сени фиравуна гьондерейим.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle şimdi gel, halkım İsrael'in çocuklarını Mısır'dan çıkarman için seni Firavun'a göndereyim."