Exodus 32:27 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Musa şöyle dedi: “İsrail’in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Herkes kılıcını kuşansın. Ordugahta kapı kapı dolaşarak kardeşini, komşusunu, yakınını öldürsün.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Musa şöyle dedi: İsrailin Tanrısı RAB diyor ki, Herkes kılıcını kuşansın. Ordugahta kapı kapı dolaşarak kardeşini, komşusunu, yakınını öldürsün.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlara dedi: İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: Herkes kılıcını beline kuşansın, ve ordugâhta kapıdan kapıya dolaşsın, ve herkes kendi kardeşini, ve herkes kendi arkadaşını, ve herkes kendi komşusunu öldürsün.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Musa şöyle dedi: “İsrail'in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Herkes kılıcını kuşansın. Ordugahta kapı kapı dolaşarak kardeşini, komşusunu, yakınını öldürsün.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlara dedi: İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: Herkes kılıcını beline kuşansın, ve ordugâhta kapıdan kapıya dolaşsın, ve herkes kendi kardeşini, ve herkes kendi arkadaşını, ve herkes kendi komşusunu öldürsün.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Муса шьойле деди: „Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Херкес кълъджънъ кушансън. Ордугахта капъ капъ долашарак кардешини, комшусуну, якънънъ ьолдюрсюн.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlara şöyle dedi: "İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor: 'Herkes kılıcını beline kuşansın, ordugâhta kapı kapı dolaşsın ve herkes kendi kardeşini, herkes kendi arkadaşını, ve herkes kendi komşusunu öldürsün.'”