Exodus 33:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Eğer benden hoşnutsan, lütfen şimdi bana yollarını göster ki, seni daha iyi tanıyıp hoşnut etmeye devam edeyim. Unutma, bu ulus senin halkındır.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Eğer benden hoşnutsan, lütfen şimdi bana yollarını göster ki, seni daha iyi tanıyıp hoşnut etmeye devam edeyim. Unutma, bu ulus senin halkındır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve şimdi niyaz ederim, eğer gözünde lûtuf buldumsa, bana yollarını şimdi bildir, ta ki, gözünde lûtuf bulayım diye seni bileyim; ve bu millet senin kavmın olduğunu düşün.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Eğer benden hoşnutsan, lütfen şimdi bana yollarını göster ki, seni daha iyi tanıyıp hoşnut etmeye devam edeyim. Unutma, bu ulus senin halkındır.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve şimdi niyaz ederim, eğer gözünde lûtuf buldumsa, bana yollarını şimdi bildir, ta ki, gözünde lûtuf bulayım diye seni bileyim; ve bu millet senin kavmın olduğunu düşün.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Еер бенден хошнутсан, лютфен шимди бана йолларънъ гьостер ки, сени даха ийи танъйъп хошнут етмейе девам едейим. Унутма, бу улус сенин халкъндър.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle, eğer senin gözünde lütuf bulduysam, lütfen şimdi bana yolunu göster, ta ki, gözünde lütuf bulayım diye seni bileyim; bu ulusun da senin halkın olduğunu gör.”