Exodus 33:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Musa çadıra girince, bulut sütunu aşağı iner, RAB Musa’yla konuştuğu sürece girişi kapardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Musa çadıra girince, bulut sütunu aşağı iner, RAB Musayla konuştuğu sürece girişi kapardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve vaki oldu ki, Musa Çadıra girdiği zaman bulut direği iner, ve Çadırın kapısında dururdu; ve RAB Musa ile söyleşirdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Musa çadıra girince, bulut sütunu aşağı iner, RAB Musa'yla konuştuğu sürece girişi kapardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve vaki oldu ki, Musa Çadıra girdiği zaman bulut direği iner, ve Çadırın kapısında dururdu; ve RAB Musa ile söyleşirdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Муса чадъра гириндже, булут сютуну ашаъ инер, РАБ Муса'йла конуштуу сюредже гириши капардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Moşe Çadır'a girince bulut sütuna inip Çadır'ın kapısında dururdu. Yahve Moşe'yle konuşurdu.