Exodus 34:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Size buyurduğum gibi, Aviv ayının belirli günlerinde yedi gün mayasız ekmek yiyerek Mayasız Ekmek Bayramı’nı kutlayacaksınız. Çünkü Mısır’dan Aviv ayında çıktınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Size buyurduğum gibi, Aviv ayının belirli günlerinde yedi gün mayasız ekmek yiyerek Mayasız Ekmek Bayramını kutlayacaksınız. Çünkü Mısırdan Aviv ayında çıktınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Mayasız ekmek bayramını tutacaksın. Sana emrettiğim gibi Abib ayında, muayyen vakitte, yedi gün mayasız ekmek yiyeceksin; çünkü Mısırdan Abib ayında çıktın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Size buyurduğum gibi, Aviv ay ının belirli günlerinde yedi gün mayasız ekmek yiyerek Mayasız Ekmek Bayramı'nı kutlayacaksınız. Çünkü Mısır'dan Aviv ayında çıktınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Mayasız ekmek bayramını tutacaksın. Sana emrettiğim gibi Abib ayında, muayyen vakitte, yedi gün mayasız ekmek yiyeceksin; çünkü Mısırdan Abib ayında çıktın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Сизе буйурдуум гиби, Авив айънън белирли гюнлеринде йеди гюн маясъз екмек йийерек Маясъз Екмек Байрамъ 'нъ кутлаяджаксънъз. Чюнкю Мъсър'дан Авив айънда чъктънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Mayasız Ekmek Bayramı'nı tutacaksın. Sana buyurduğum gibi, Aviv ayının belirlenen vaktinde, yedi gün mayasız ekmek yiyeceksin; çünkü Mısır'dan Aviv ayında çıktın."