Exodus 34:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Bütün ilk doğanlar benimdir; ister sığır, ister davar olsun, ilk doğan erkek hayvanlarınızın tümü bana aittir.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bütün ilk doğanlar benimdir; ister sığır, ister davar olsun, ilk doğan erkek hayvanlarınızın tümü bana aittir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bütün ilk doğanlar benimdir; ve inekten ve koyundan, bütün hayvanlarının ilk doğan erkeklerin hepsi benimdir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bütün ilk doğanlar benimdir; ister sığır, ister davar olsun, ilk doğan erkek hayvanlarınızın tümü bana aittir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bütün ilk doğanlar benimdir; ve inekten ve koyundan, bütün hayvanlarının ilk doğan erkeklerin hepsi benimdir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бютюн илк доанлар бенимдир; истер съър, истер давар олсун, илк доан еркек хайванларънъзън тюмю бана аиттир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Rahimi açan her şey; inekten ve koyundan, bütün hayvanlarını ilk doğan erkeklerinin hepsi benimdir.