Exodus 5:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra Musa’yla Harun firavuna gidip şöyle dediler: “İsrail’in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Halkımı bırak gitsin, çölde bana bayram yapsın.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra Musayla Harun firavuna gidip şöyle dediler: İsrailin Tanrısı RAB diyor ki, Halkımı bırak gitsin, çölde bana bayram yapsın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
VE sonra Musa ile Harun gelip Firavuna dediler: İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: Kavmımı salıver ki, çölde bana bayram etsinler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra Musa'yla Harun firavuna gidip şöyle dediler: “İsrail'in Tanrısı RAB diyor ki, ‘Halkımı bırak gitsin, çölde bana bayram yapsın.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
E sonra Musa ile Harun gelip Firavuna dediler: İsrailin Allahı RAB şöyle diyor: Kavmımı salıver ki, çölde bana bayram etsinler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра Муса'йла Харун фиравуна гидип шьойле дедилер: „Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Халкъмъ бърак гитсин, чьолде бана байрам япсън.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Daha sonra Moşe ile Aron gelip Firavun'a şöyle dediler, "İsrael'in Tanrısı Yahve şöyle diyor, 'Halkımın gitmesine izin ver, çölde bana bayram etsinler.'"