Exodus 6:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Musa ve Harun’la İsrailliler ve Mısır Firavunu hakkında konuştu. İsrailliler’i Mısır’dan çıkarmalarını buyurdu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Musa ve Harunla İsrailliler ve Mısır Firavunu hakkında konuştu. İsraillileri Mısırdan çıkarmalarını buyurdu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Musaya ve Haruna söyledi, ve İsrail oğullarını Mısır diyarından çıkarmak üzre İsrail oğulları ve Mısır kıralı Firavun için onlara emir verdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Musa ve Harun'la İsrailliler ve Mısır Firavunu hakkında konuştu. İsrailliler'i Mısır'dan çıkarmalarını buyurdu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Musaya ve Haruna söyledi, ve İsrail oğullarını Mısır diyarından çıkarmak üzre İsrail oğulları ve Mısır kıralı Firavun için onlara emir verdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Муса ве Харун'ла Исраиллилер ве Мъсър Фиравуну хаккънда конушту. Исраиллилер'и Мъсър'дан чъкармаларънъ буйурду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Moşe ve Aron'la konuştu ve onlara İsrael'in çocuklarına ve Mısır Kralı Firavun'a, İsrael'in çocuklarını Mısır diyarından çıkarmaları buyruğunu verdi.