Exodus 8:31 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
RAB Musa’nın isteğini yerine getirdi; firavunun, görevlilerinin, halkının üzerinden at sineklerini uzaklaştırdı. Tek sinek kalmadı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
RAB Musanın isteğini yerine getirdi; firavunun, görevlilerinin, halkının üzerinden atsineklerini uzaklaştırdı. Tek sinek kalmadı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve RAB Musanın sözüne göre yaptı; ve Firavundan, ve kullarından, ve kavmından at sineklerini kaldırdı; bir tane kalmadı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
RAB Musa'nın isteğini yerine getirdi; firavunun, görevlilerinin, halkının üzerinden at sineklerini uzaklaştırdı. Tek sinek kalmadı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve RAB Musanın sözüne göre yaptı; ve Firavundan, ve kullarından, ve kavmından at sineklerini kaldırdı; bir tane kalmadı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
РАБ Муса'нън истеини йерине гетирди; фиравунун, гьоревлилеринин, халкънън юзеринден ат синеклерини узаклаштърдъ. Тек синек калмадъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yahve Moşe'nin sözüne göre yaptı ve Firavun'un, hizmetkârlarının ve halkının üzerinden sinek sürülerini uzaklaştırdı. Bir tane bile kalmadı.