Exodus 9:24 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şiddetli dolu yağıyor, sürekli şimşek çakıyordu. Mısır Mısır olalı böylesi bir dolu görmemişti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şiddetli dolu yağıyor, sürekli şimşek çakıyordu. Mısır Mısır olalı böylesi bir dolu görmemişti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Böylece çok ağır dolu vardı, ve doluya ateş karışmıştı, bir millet olduğu vakitten beri bütün Mısır diyarında onun gibisi olmamıştı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Şiddetli dolu yağıyor, sürekli şimşek çakıyordu. Mısır Mısır olalı böylesi bir dolu görmemişti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Böylece çok ağır dolu vardı, ve doluya ateş karışmıştı, bir millet olduğu vakitten beri bütün Mısır diyarında onun gibisi olmamıştı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шиддетли долу яъйор, сюрекли шимшек чакъйорду. Мъсър Мъсър олалъ бьойлеси бир долу гьормемишти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Böylece çok şiddetli dolu vardı ve doluyla karışık şimşekler çaktı, Mısır'ın ulus haline gelmesinden bu yana bunun gibisi olmamıştı.