Ezekiel 12:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Bundan ötürü onlara de ki, ‘Egemen RAB şöyle diyor: Söylediğim sözlerden hiçbiri artık gecikmeyecek, ne dersem olacak. Böyle diyor Egemen RAB.’ ”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bundan ötürü onlara de ki, Egemen RAB şöyle diyor: Söylediğim sözlerden hiçbiri artık gecikmeyecek, ne dersem olacak. Böyle diyor Egemen RAB.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan dolayı onlara de: Rab Yehova şöyle diyor: Sözlerimden hiç biri artık gecikmiyecek, ancak söyliyeceğim söz yapılacak, Rab Yehovanın sözü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bundan ötürü onlara de ki, ‘Egemen RAB şöyle diyor: Söylediğim sözlerden hiçbiri artık gecikmeyecek, ne dersem olacak. Böyle diyor Egemen RAB.’ ”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan dolayı onlara de: Rab Yehova şöyle diyor: Sözlerimden hiç biri artık gecikmiyecek, ancak söyliyeceğim söz yapılacak, Rab Yehovanın sözü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бундан ьотюрю онлара де ки, ‚Егемен РАБ шьойле дийор: Сьойледиим сьозлерден хичбири артък геджикмейеджек, не дерсем оладжак. Бьойле дийор Егемен РАБ.‘“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
"Bu nedenle onlara de, 'Efendi Yahve şöyle diyor: 'Sözlerimden hiçbiri artık gecikmeyecek, ama söylediğim söz yerine getirilecek' diyor Efendi Yahve."