Ezekiel 12:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bana verilen buyruk uyarınca davrandım. Gündüzün sürgüne gidecekmiş gibi eşyalarımı çıkardım. Akşam elimle duvarı deldim. Eşyalarımı karanlıkta çıkarıp onlar izlerken sırtımda taşıdım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bana verilen buyruk uyarınca davrandım. Gündüzün sürgüne gidecekmiş gibi eşyalarımı çıkardım. Akşam elimle duvarı deldim. Eşyalarımı karanlıkta çıkarıp onlar izlerken sırtımda taşıdım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bana nasıl emrolundu ise, öyle yaptım; eşyamı sürgün eşyası gibi gündüzün çıkardım, ve akşamlayın duvarı elimle deldim; karanlıkta çıkardım, onların gözü önünde sırtımda taşıdım.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bana verilen buyruk uyarınca davrandım. Gündüzün sürgüne gidecekmiş gibi eşyalarımı çıkardım. Akşam elimle duvarı deldim. Eşyalarımı karanlıkta çıkarıp onlar izlerken sırtımda taşıdım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bana nasıl emrolundu ise, öyle yaptım; eşyamı sürgün eşyası gibi gündüzün çıkardım, ve akşamlayın duvarı elimle deldim; karanlıkta çıkardım, onların gözü önünde sırtımda taşıdım.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бана верилен буйрук уярънджа даврандъм. Гюндюзюн сюргюне гидеджекмиш гиби ешяларъмъ чъкардъм. Акшам елимле дуваръ делдим. Ешяларъмъ каранлъкта чъкаръп онлар излеркен съртъмда ташъдъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bana buyurulduğu gibi yaptım. Gündüzleri eşyamı, taşınma eşyası olarak çıkardım ve akşamları elimle duvarı deldim. Karanlıkta çıkardım ve onların gözü önünde omzumda taşıdım.