Ezekiel 13:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“ ‘Bu yüzden Egemen RAB şöyle diyor: Söylediğiniz boş sözler, gördüğünüz yalan görümlerden ötürü size karşıyım. Böyle diyor Egemen RAB.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu yüzden Egemen RAB şöyle diyor: Söylediğiniz boş sözler, gördüğünüz yalan görümlerden ötürü size karşıyım. Böyle diyor Egemen RAB.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan dolayı Rab Yehova şöyle diyor: Mademki boş şey söylediniz, ve yalanlar gördünüz, bundan dolayı, işte, ben size karşıyım, Rab Yehovanın sözü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“ ‘Bu yüzden Egemen RAB şöyle diyor: Söylediğiniz boş sözler, gördüğünüz yalan görümlerden ötürü size karşıyım. Böyle diyor Egemen RAB.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan dolayı Rab Yehova şöyle diyor: Mademki boş şey söylediniz, ve yalanlar gördünüz, bundan dolayı, işte, ben size karşıyım, Rab Yehovanın sözü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„‚Бу йюзден Егемен РАБ шьойле дийор: Сьойледииниз бош сьозлер, гьордююнюз ялан гьорюмлерден ьотюрю сизе каршъйъм. Бьойле дийор Егемен РАБ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Bu yüzden Efendi Yahve şöyle diyor: “Mademki yalan şeyler söylediniz ve yalanlar gördünüz, işte size karşıyım,” diyor Efendi Yahve.