Ezekiel 14:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Egemen RAB şöyle diyor: Yeruşalim’deki insanları ve hayvanları yok etmek için üzerine dört ağır yargımı –kılıcı, kıtlığı, yabanıl hayvanları, salgın hastalığı– gönderdiğimde daha neler neler olacak!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Egemen RAB şöyle diyor: Yeruşalimdeki insanları ve hayvanları yok etmek için üzerine dört ağır yargımı -kılıcı, kıtlığı, yabanıl hayvanları, salgın hastalığı- gönderdiğimde daha neler neler olacak!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü Rab Yehova şöyle diyor: Hele Yeruşalimden insanı ve hayvanı kesip atmak için dört ağır hükmümü, kılıcı, ve kıtlığı, ve kötü hayvanları, ve vebayı ben onun üzerine gönderince, daha neler olacak!
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Egemen RAB şöyle diyor: Yeruşalim'deki insanları ve hayvanları yok etmek için üzerine dört ağır yargımı –kılıcı, kıtlığı, yabanıl hayvanları, salgın hastalığı– gönderdiğimde daha neler neler olacak!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü Rab Yehova şöyle diyor: Hele Yeruşalimden insanı ve hayvanı kesip atmak için dört ağır hükmümü, kılıcı, ve kıtlığı, ve kötü hayvanları, ve vebayı ben onun üzerine gönderince, daha neler olacak!
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Егемен РАБ шьойле дийор: Йерушалим'деки инсанларъ ве хайванларъ йок етмек ичин юзерине дьорт аър яргъмъ –кълъджъ, кътлъъ, ябанъл хайванларъ, салгън хасталъъ– гьондердиимде даха нелер нелер оладжак!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü Efendi Yahve şöyle diyor: “İnsanı da hayvanı da kesip atmak için kılıcı, kıtlığı, kötü hayvanları ve salgın hastalığı, dört ağır yargımı Yeruşalem üzerine gönderdiğimde, daha neler neler olacak!