Ezekiel 14:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“İnsanoğlu, bu adamların yüreği putlara bağlı. Diktikleri putların kendilerini günaha sokmasına olanak veriyorlar. Öyleyse onların bana danışmasına izin vermeli miyim?
Turkish (Yaşam Yayınları)
İnsanoğlu, bu adamların yüreği putlara bağlı. Diktikleri putların kendilerini günaha sokmasına olanak veriyorlar. Öyleyse onların bana danışmasına izin vermeli miyim?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Âdem oğlu, bu adamlar yüreklerine kendi putlarını diktiler, ve fesatları tökezini yüzleri önüne koydular; ben hiç kendimi onlara aratır mıyım?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“İnsanoğlu, bu adamların yüreği putlara bağlı. Diktikleri putların kendilerini günaha sokmasına olanak veriyorlar. Öyleyse onların bana danışmasına izin vermeli miyim?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Âdem oğlu, bu adamlar yüreklerine kendi putlarını diktiler, ve fesatları tökezini yüzleri önüne koydular; ben hiç kendimi onlara aratır mıyım?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Инсанолу, бу адамларън йюреи путлара балъ. Диктиклери путларън кендилерини гюнаха сокмасъна оланак верийорлар. Ьойлейсе онларън бана данъшмасъна изин вермели мийим?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Ey insanoğlu, bu adamlar kendi putlarını yüreklerine aldılar, suçlarının tökezini kendi yüzleri önüne koydular. Bana hiç danışmaları gerekir mi?