Ezekiel 15:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Bu nedenle Egemen RAB şöyle diyor: Orman ağaçları arasında asma odununu nasıl yakıt olarak ateşe verdimse, Yeruşalim’de yaşayan halka da aynısını yapacağım.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu nedenle Egemen RAB şöyle diyor: Orman ağaçları arasında asma odununu nasıl yakıt olarak ateşe verdimse, Yeruşalimde yaşayan halka da aynısını yapacağım.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan dolayı Rab Yehova şöyle diyor: Orman ağaçları arasında asma odununu yakacak şey diye nasıl ateşe verdimse, Yeruşalimde oturanları da öyle vereceğim.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bu nedenle Egemen RAB şöyle diyor: Orman ağaçları arasında asma odununu nasıl yakıt olarak ateşe verdimse, Yeruşalim'de yaşayan halka da aynısını yapacağım.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan dolayı Rab Yehova şöyle diyor: Orman ağaçları arasında asma odununu yakacak şey diye nasıl ateşe verdimse, Yeruşalimde oturanları da öyle vereceğim.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бу неденле Егемен РАБ шьойле дийор: Орман аачларъ арасънда асма одунуну насъл якът оларак атеше вердимсе, Йерушалим'де яшаян халка да айнъсънъ япаджаъм.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bu nedenle Efendi Yahve şöyle diyor: “Ormandaki ağaçlar arasında yakacak olarak ateşe verdiğim asma odunu gibi, Yeruşalem sakinlerini de öyle vereceğim.