Ezekiel 18:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Her yaşayan can benimdir. Babanın canı da, çocuğun canı da benimdir. Ölecek olan, günah işleyen candır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Her yaşayan can benimdir. Babanın canı da, çocuğun canı da benimdir. Ölecek olan, günah işleyen candır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İşte, bütün canlar benimdir, babanın canı benim olduğu gibi, oğlun canı da benimdir; suç işliyen can, ölecek olan odur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Her yaşayan can benimdir. Babanın canı da, çocuğun canı da benimdir. Ölecek olan, günah işleyen candır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İşte, bütün canlar benimdir, babanın canı benim olduğu gibi, oğlun canı da benimdir; suç işliyen can, ölecek olan odur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хер яшаян джан бенимдир. Бабанън джанъ да, чоджуун джанъ да бенимдир. Ьоледжек олан, гюнах ишлейен джандър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
İşte, bütün canlar benimdir; babanın canı gibi, oğulun canı da benimdir. Günah işleyen can, ölecek olan odur.