Ezekiel 21:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sana, ‘Neden böyle inliyorsun?’ diye sorduklarında, ‘Yakında duyulacak haberden ötürü’ diye yanıtlayacaksın. ‘Her yürek eriyecek, her el gevşeyecek, her ruh baygın düşecek, her dizin bağı çözülecek. Evet, haber duyulacak! Bu kesinlikle yerine gelecek.’ Egemen RAB böyle diyor.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sana, Neden böyle inliyorsun? diye sorduklarında, Yakında duyulacak haberden ötürü diye yanıtlayacaksın. Her yürek eriyecek, her el gevşeyecek, her ruh baygın düşecek, her dizin bağı çözülecek. Evet, haber duyulacak! Bu kesinlikle yerine gelecek. Egemen RAB böyle diyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlar sana: Niçin içini çekiyorsun? diyince, onlara dersin: Haberden dolayı, çünkü geliyor; ve her yürek eriyecek, ve bütün eller gevşiyecek, ve her ruh bayılacak, ve bütün dizler su gibi zayıf olacak; çünkü işte geliyor, vaki olacak, Rab Yehovanın sözü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sana, ‘Neden böyle inliyorsun?’ diye sorduklarında, ‘Yakında duyulacak haberden ötürü’ diye yanıtlayacaksın. ‘Her yürek eriyecek, her el gevşeyecek, her ruh baygın düşecek, her dizin bağı çözülecek. Evet, haber duyulacak! Bu kesinlikle yerine gelecek.’ Egemen RAB böyle diyor.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlar sana: Niçin içini çekiyorsun? diyince, onlara dersin: Haberden dolayı, çünkü geliyor; ve her yürek eriyecek, ve bütün eller gevşiyecek, ve her ruh bayılacak, ve bütün dizler su gibi zayıf olacak; çünkü işte geliyor, vaki olacak, Rab Yehovanın sözü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сана, ‚Неден бьойле инлийорсун?‘ дийе сордукларънда, ‚Якънда дуйуладжак хаберден ьотюрю‘ дийе янътлаяджаксън. ‚Хер йюрек ерийеджек, хер ел гевшейеджек, хер рух байгън дюшеджек, хер дизин баъ чьозюледжек. Евет, хабер дуйуладжак! Бу кесинликле йерине геледжек.‘ Егемен РАБ бьойле дийор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlar sana, ‘Niçin içini çekiyorsun?’ diye sorduklarında, ‘Haber yüzünden, çünkü geliyor!’ diyeceksin. Her yürek eriyecek, her el gevşeyecek, her ruh bayılacak ve her diz su gibi zayıf olacak. İşte geliyor ve gerçekleşecek, diyor Efendi Yahve.