Ezekiel 23:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Asurlular’ın en seçkin adamlarına fahişe olarak kendini verdi. Gönül verdiği bu kişilerin putlarına bağlanarak kendini kirletti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Asurluların en seçkin adamlarına fahişe olarak kendini verdi. Gönül verdiği bu kişilerin putlarına bağlanarak kendini kirletti.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlarla fahişelik etti, onların hepsi, Aşur oğullarından en seçme adamlardı; ve kimlere gönül verdi ise, onların bütün putları ile kendisini murdar etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Asurlular'ın en seçkin adamlarına fahişe olarak kendini verdi. Gönül verdiği bu kişilerin putlarına bağlanarak kendini kirletti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlarla fahişelik etti, onların hepsi, Aşur oğullarından en seçme adamlardı; ve kimlere gönül verdi ise, onların bütün putları ile kendisini murdar etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Асурлулар'ън ен сечкин адамларъна фахише оларак кендини верди. Гьонюл вердии бу кишилерин путларъна баланарак кендини кирлетти.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kendini onlara fahişe olarak verdi, hepsi de Asur'un seçkin adamlarıydı. Kimi arzuladıysa, onların putlarıyla kendisini kirletti.