Ezekiel 24:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra boş kazanı Ateş közlerinin üzerine koy. Kızsın, bakırı yansın, İçindeki pislik erisin, Pası yok olsun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra boş kazanı Ateş közlerinin üzerine koy. Kızsın, bakırı yansın, İçindeki pislik erisin, Pası yok olsun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onun közleri üzerine kazanı boş olarak dik de, kızsın, ve bakırı yansın, ve içinde pisliği erisin, ve pası gitsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra boş kazanı Ateş közlerinin üzerine koy. Kızsın, bakırı yansın, İçindeki pislik erisin, Pası yok olsun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onun közleri üzerine kazanı boş olarak dik de, kızsın, ve bakırı yansın, ve içinde pisliği erisin, ve pası gitsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра бош казанъ Атеш кьозлеринин юзерине кой. Къзсън, бакъръ янсън, Ичиндеки пислик ерисин, Пасъ йок олсун.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O zaman onu boş olarak közlerin üzerine koy ki, Kızsın, Bakırı yansın, Ve içinde pisliği erisin, Ve pası tükensin.