Ezekiel 24:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yaptığın ahlaksızlık seni kirletti. Seni temizlemek istedim, Ama sen pisliğinden temizlenmek istemedin. Sana karşı öfkem yatışıncaya dek Pisliğinden temizlenmeyeceksin.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yaptığın ahlaksızlık seni kirletti. Seni temizlemek istedim, Ama sen pisliğinden temizlenmek istemedin. Sana karşı öfkem yatışıncaya dek Pisliğinden temizlenmeyeceksin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Senin murdarlığında hayasızlık var; mademki seni temizledim, ve sen temizlenmedin, sana karşı kızgınlığımı yatıştırıncıya kadar artık murdarlığından temizlenmiyeceksin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yaptığın ahlaksızlık seni kirletti. Seni temizlemek istedim, Ama sen pisliğinden temizlenmek istemedin. Sana karşı öfkem yatışıncaya dek Pisliğinden temizlenmeyeceksin.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Senin murdarlığında hayasızlık var; mademki seni temizledim, ve sen temizlenmedin, sana karşı kızgınlığımı yatıştırıncıya kadar artık murdarlığından temizlenmiyeceksin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Яптъън ахлаксъзлък сени кирлетти. Сени темизлемек истедим, Ама сен пислиинден темизленмек истемедин. Сана каршъ ьофкем ятъшънджая дек Пислиинден темизленмейеджексин.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“‘“Senin kirliliğnde ahlaksızlık var. Çünkü seni temizledim ve sen temizlenmedin, sana olan gazabımı dindirinceye kadar bir daha kirliliğinden temizlenmeyeceksin.