Ezekiel 27:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kürekçilerin Saydalı ve Arvatlı’ydı, Gemicilerin, içindeki becerikli kişilerdi, ey Sur.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kürekçilerin Saydalı ve Arvatlıydı, Gemicilerin, içindeki becerikli kişilerdi, ey Sur.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Saydada ve Arvadda oturanlar senin kürekçilerindiler; ey Sur, sende hikmetli adamlar vardı, senin kılavuzların onlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kürekçilerin Saydalı ve Arvatlı'ydı, Gemicilerin, içindeki becerikli kişilerdi, ey Sur.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Saydada ve Arvadda oturanlar senin kürekçilerindiler; ey Sur, sende hikmetli adamlar vardı, senin kılavuzların onlardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кюрекчилерин Сайдалъ ве Арватлъ'йдъ, Гемиджилерин, ичиндеки беджерикли кишилерди, ей Сур.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sayda'da ve Arvad'da oturanlar senin kürekçilerindi. Ey Sur, bilge adamların sendeydi. Onlar senin kılavuzlarındı.