Ezekiel 32:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Egemen RAB şöyle diyor: “Büyük bir kalabalıkla Ağımı senin üzerine atacağım; Onlar seni ağımla çekecekler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Egemen RAB şöyle diyor: Büyük bir kalabalıkla Ağımı senin üzerine atacağım; Onlar seni ağımla çekecekler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Rab Yehova şöyle diyor: Çok kavmların cümhuru ile beraber ağımı senin üzerine serpeceğim; ve seni benim ağımla dışarı çıkaracaklar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Egemen RAB şöyle diyor: “Büyük bir kalabalıkla Ağımı senin üzerine atacağım; Onlar seni ağımla çekecekler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Rab Yehova şöyle diyor: Çok kavmların cümhuru ile beraber ağımı senin üzerine serpeceğim; ve seni benim ağımla dışarı çıkaracaklar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Егемен РАБ шьойле дийор: „Бюйюк бир калабалъкла Аъмъ сенин юзерине атаджаъм; Онлар сени аъмла чекеджеклер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Efendi Yahve şöyle diyor: “Ağımı çok halkların topluluğuyla birlikte senin üzerine sereceğim. Seni benim ağımda dışarı çıkaracaklar.