Ezekiel 36:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. Verimli olacak, çoğalacaklar. Geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. Sizi eskisinden daha verimli kılacağım. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. Verimli olacak, çoğalacaklar. Geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. Sizi eskisinden daha verimli kılacağım. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaksınız.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve üzerinizde insanı ve hayvanı çoğaltacağım; ve çoğalacaklar, ve semereli olacaklar; ve eski halinizde olduğu gibi sizde adamlar oturtacağım, ve size başlangıçta olduğunuzdan daha iyi yapacağım; ve bileceksiniz ki, ben RAB'İM.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. Verimli olacak, çoğalacaklar. Geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. Sizi eskisinden daha verimli kılacağım. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaksınız.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve üzerinizde insanı ve hayvanı çoğaltacağım; ve çoğalacaklar, ve semereli olacaklar; ve eski halinizde olduğu gibi sizde adamlar oturtacağım, ve size başlangıçta olduğunuzdan daha iyi yapacağım; ve bileceksiniz ki, ben RAB 'İM.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Юлкениздеки инсан ве хайван сайъсънъ чоалтаджаъм. Веримли оладжак, чоаладжаклар. Гечмиште олдуу гиби юлкениз инсанларла долуп ташаджак. Сизи ескисинден даха веримли къладжаъм. О заман беним РАБ олдууму анлаяджаксънъз.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Üzerinizde insanı ve hayvanı çoğaltacağım. Çoğalacaklar ve verimli olacaklar. Eskiden olduğunuz gibi sizde insanlar oturtacağım ve sizi başlangıçtan daha iyi yapacağım. O zaman benim Yahve olduğumu bileceksiniz.