Ezekiel 39:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu adamlar ülkenin her yanını dolaşacak. Bir insan kemiği görünce, mezarcılar onu Hamon-Gog Vadisi’ne gömünceye dek, yanına bir işaret koyacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu adamlar ülkenin her yanını dolaşacak. Bir insan kemiği görünce, mezarcılar onu Hamon-Gog Vadisine gömünceye dek, yanına bir işaret koyacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve memleket içinden geçecek olanlar geçecekler; ve biri insan kemiği görünce, gömecek olanlar onu Hamon-gog deresine gömünciye kadar yanına bir nişan koyacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu adamlar ülkenin her yanını dolaşacak. Bir insan kemiği görünce, mezarcılar onu Hamon-Gog Vadisi'ne gömünceye dek, yanına bir işaret koyacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve memleket içinden geçecek olanlar geçecekler; ve biri insan kemiği görünce, gömecek olanlar onu Hamon-gog deresine gömünciye kadar yanına bir nişan koyacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу адамлар юлкенин хер янънъ долашаджак. Бир инсан кемии гьорюндже, мезарджълар ону Хамон-Гог Вадиси'не гьомюнджейе дек, янъна бир ишарет кояджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Memeleketi araştıranlar onun içinden geçecek; biri insan kemiği görünce, gömecek olanlar onu Haman Gog Vadisi'ne gömene dek yanında bir nişan koyacak.