Ezekiel 46:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Önder RAB’be gönülden verilen yakmalık sunular ya da esenlik sunuları sunacağı zaman doğuya bakan kapı kendisine açılacak. Yakmalık sunuları ya da esenlik sunularını Şabat Günü sunduğu gibi sunacak. Sonra dışarı çıkacak; o çıktıktan sonra kapı kapanacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Önder RABbe gönülden verilen yakmalık sunular ya da esenlik sunuları sunacağı zaman doğuya bakan kapı kendisine açılacak. Yakmalık sunuları ya da esenlik sunularını Şabat Günü sunduğu gibi sunacak. Sonra dışarı çıkacak; o çıktıktan sonra kapı kapanacak.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bey gönüllü takdime, yakılan takdime ve yahut selâmet takdimeleri olarak RABBE gönüllü takdime hazırladığı zaman, şarka bakan kapı kendisine açılacak; ve yakılan takdimesini ve selâmet takdimelerini Sebt günü yaptığı gibi hazırlıyacak; ve dışarı çıkacak; ve o dışarı çıktıktan sonra kapı kapanacak.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Önder RAB 'be gönülden verilen yakmalık sunular ya da esenlik sunuları sunacağı zaman doğuya bakan kapı kendisine açılacak. Yakmalık sunuları ya da esenlik sunularını Şabat Günü sunduğu gibi sunacak. Sonra dışarı çıkacak; o çıktıktan sonra kapı kapanacak.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bey gönüllü takdime, yakılan takdime ve yahut selâmet takdimeleri olarak RABBE gönüllü takdime hazırladığı zaman, şarka bakan kapı kendisine açılacak; ve yakılan takdimesini ve selâmet takdimelerini Sebt günü yaptığı gibi hazırlıyacak; ve dışarı çıkacak; ve o dışarı çıktıktan sonra kapı kapanacak.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьондер РАБ 'бе гьонюлден верилен якмалък сунулар я да есенлик сунуларъ сунаджаъ заман доуя бакан капъ кендисине ачъладжак. Якмалък сунуларъ я да есенлик сунуларънъ Шабат Гюню сундуу гиби сунаджак. Сонра дъшаръ чъкаджак; о чъктъктан сонра капъ капанаджак.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bey, Yahve'ye gönülden sunu, yakmalık sunu ya da esenlik sunuları olarak gönülden bir sunu hazırladığında, doğuya bakan kapı kendisine açılacak; ve yakmalık sunusunu ve esenlik sunularını, Şabat Günü'nde yaptığı gibi hazırlayacak. Sonra çıkacak; ve çıktıktan sonra kapı kapanacak.