Ezekiel 46:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bundan sonra adam beni kapı yanındaki girişten kuzeye bakan, kâhinlere ait kutsal odalara getirdi. Bana batıda bir yer gösterdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bundan sonra adam beni kapı yanındaki girişten kuzeye bakan, kâhinlere ait kutsal odalara getirdi. Bana batıda bir yer gösterdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kapı yanındaki girilecek yerden kâhinlerin şimale bakan mukaddes odalarına beni getirdi; ve işte, orada, arka yanda garba doğru bir yer vardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bundan sonra adam beni kapı yanındaki girişten kuzeye bakan, kâhinlere ait kutsal odalara getirdi. Bana batıda bir yer gösterdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kapı yanındaki girilecek yerden kâhinlerin şimale bakan mukaddes odalarına beni getirdi; ve işte, orada, arka yanda garba doğru bir yer vardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бундан сонра адам бени капъ янъндаки гириштен кузейе бакан, кяхинлере аит кутсал одалара гетирди. Бана батъда бир йер гьостерди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra beni kapının yanındaki girişten, kuzeye bakan kâhinlerin kutsal odalarına getirdi İşte, arka tarafta batıya doğru bir yer vardı.